Frey - Übersetzungen,  Lektorate, Korrektorate

Über 25 Jahre Erfahrung

 

Willkommen Bienvenue Benvenuti Welcome

 

Deutsch Übersetzungen F/I/E-Deutsch, Lektorate, Korrektorate 

Ein Text muss mehr sein als die Summe seiner Wörter, damit er gelesen wird. Der Inhalt muss klar strukturiert, verständlich formuliert und stilsicher sein. Ob es sich um einen übersetzten, lektorierten, korrigierten oder speziell für Sie verfassten Text handelt: Ich sorge dafür, dass er beim Zielpublikum richtig ankommt.

 

Français Des Traductions du Français en Allemand

Un texte doit être bien plus que la simple somme de ses mots afin d'être lu. Son contenu doit être clairement structuré, formulé de manière compréhensive et dans un style affirmé. Qu'il s'agisse d'un texte traduit, relu, corrigé ou spécialement écrit pour vous : je me charge de l'adapter au public ciblé.

 

Italiano Traduzioni dall'Italiano al Tedesco

Un testo deve essere più della somma delle sue parole per consentirne la lettura. I contenuti devono essere strutturati in modo chiaro, formulati in modo comprensibile ed arricchiti da uno stile affidabile. Non importa se si tratta di testi tradotti, revisionati, corretti o stilati in modo specifico per le proprie esigenze, garantisco che raggiungano il pubblico target in modo corretto.

 

English Translations from English to German

A text must be more than the sum of its words to be read. Its content must be clearly structured, understandably phrased and stylistically confident. I will make sure that your translated, proofread, corrected or specifically developed text will reach your target audience sounding just right.